NT Nett tonnage 净吨
NV Norske Veritas 挪威船级社
NY New York 纽约
NZ New Zealand 新西兰
NOVC Non-vessel operation carriers 无船承运人
N/MS No marks 无标记
NK Japan register of shipping 日本船级协会
NGI Norwegian Guarantee Institute 挪威保赔协会
N.B. Nota bene (take notice) 注意
NC Non-committal 不承担义务
NLT No later than 不迟于
OA Over aged 超龄的
OA Over all 全部的,总的
O/A Owner’s account 船东帐目
O/A On/about 于/大约
OAP Over aged premium 船舶超龄保险
OC Open Charter 货港未定的租船合同
OCP Over land common point 公共指定的内陆点
OCT October 十月
OK All correct 对
OO Owner’s option 船东选择
OPP Opposite 对面
OSD Open shelter deck ship 无遮蔽甲板船
OT Over time 加班
OWRS Owners 船东
O/O Order of 指示指定
OP Open policy 预约保单
OR Owner’s risks 船东风险
PT Overland transit empty 外地回空
OF Overland transit full 外地满箱回送
OTT Overland transportation 内陆运输
OC Open cover 预约保险
PA Particular 单独海损
P/A Port authority 港务当局
PA Per annual 每年的
PANAMAX Panama maximum 巴拿马极限
PANFLAG Panamanian flag 巴拿马旗
P.A.Y.E Pay as you earn 工资照付
PB Permanent bunkers 永久燃料舱
PC Port charges 港务费
P/C Pric catalogue 价目表
PCS Pieces 件
PCT Per cent 百分之。。。
PD Port dues 港务费
P.DK Poop deck 尾楼甲板
P.D/T Port deep tank 左深舱
PETCOKE Petroleum coke 焦油
PG Persian Gulf 波斯湾
PH Pier-to-house 码头到门
PHPD Per hatch per day 每天每舱口
P&I CLUB Protection and indemnity club 船东保赔协会
P’KGS Packages 件
P/L Passenger’s list 旅客名单
PL Partial loss 部分损失
PL Protective location 保护性装载定位
P/L Packing list 装箱单
P&L Profit and lose 收益与损失
PM Premium 保险费
PMT Per metric ton 每公吨
P/N Promissory note 期票
P.O.BOX Post Office box 邮政信箱
POB Pilot on board 引水员登轮
POD Paid on delivery 交货付款
POSN Position 位置
PP Pier-to-pier 码头到码头
PP Picked Port 选定港
PP,PER PRO Per Procuration 授权,代理
PPI Pllicy proof of insterest 保险利益由保单证明
PPM Parts per million 百万分之。。。
PPT Prompt 立即
PRS Polski Rejextr Statkow 博览船舶登记局
PROP Propeller 螺旋桨
PROX Proximo 下月(的)
PS Post Script 附言
PS;P/S Passenger ship 客轮
PSSC Passenger ship safety certificate 客轮安全证书
PT Private terms 私用条款
PTE Private 私人
PTY Proprietary 企业公司
P.T.O. Please turn over 请阅反面
P.V. Petite vitesse (slow train) 慢车
PZ Permanent zones 永久载重线区
PD per day 每天
PO postal order 邮政汇票
PP Parcel post 包裹邮件
PP Per power of attorney 委托书
Q Quarantine 检疫
QC Quantity at captain’s option 数量由船长选择
QDP Quick despatch procedure 速遣程序
QM Quarter master 舵工
QTTY Quantity 数量
Q.V. Quod vide 参见该条
QB Queen’s bench 英国高等法院
QEF Quod erat faciendum 这就是要做的
Q&A Question and answers 问与答
Q.S. Quarantine station 检疫站
QEI Quod erat inveniendum 这就是要找的
R/A Refer to Acceptor 交付接受人
RAS Replenishment at sea 海上补给
RC Running cost 营运成本
RC Rider clause 追加条款
RECD Received 收到
RD Running days 连续日
RDC Running down clause 碰撞条款
RE Regarding ; refer 关于;参见
REDLY Redelivery 还船
REF Reference 参考
REMOCON Remote control 遥控
REUTER Reuter’s News Agency 路透社
RGDS Regards 致意;此致
RGDG Regarding 关于
RI Registero Italiano 意大利船级社
RI Re insurance 重保
RNR Rumanian Register of shipping 罗马尼亚船舶登记局
ROTN.NO. Rotation number 序号
ROC With reference to our cable 参见我电
ROM With reference to our message 参见我电
ROT With reference to our telefram 参见我电
ROTLX With reference to our telex 参见我电
RPM Revolutions per minute 每分种转数
RPT Repeat 重复
RS Radio station 无线电台
RSVP Repondez s,11 vous plait 请回复
R/T,ROT Radio telephone 无线电话
RYC With reference to your cable 参见你电
RYM With reference to your message 参见你电
RYT With reference to your telegram 参见你电